trân trọng giới thiệu tập thơ mới
của tác giả khá nhạy bén chữ nghĩa,
một đường viết khá độc đáo,
vẫn
thỉnh thoảng xuất hiện trên www.gio-o.com
NGUYỄN-HÒA-TRƯỚC
(GỬI) EM, MÙA XUÂN SƠ SINH
trang NGUYỄN HÒA TRƯỚC trên www.gio-.com
Press
Release Mar. 6, 2018
Trân trọng giới thiệu
tuyển thơ (gửi) em, mùa xuân sơ sinh
24 bài thơ-xuôi
của nhà thơ Nguyễn-hòa-Trước
Văn Học
Press xuất bản, Xuân 2018
Tranh bìa: Sương mù @ Nguyên Khai
Giá bán $12.00
Tìm mua trên Amazon. Xin truy cập vào đường dẫn sau:
https://www.amazon.com/dp/1985800381
24 bài
thơ-xuôi của nhà thơ Nguyễn-hòa-Trước là một cuộc du hành chữ nghĩa đầy kì thú,
bởi nơi đây, một cách thong dong như không hề quan tâm đến bất cứ một chủ ý
nào, nhà thơ đã đẩy chữ nghĩa thơ ca Việt đến một biên vực mới. Tinh tuyền và
lạ lùng. Đọc thơ-xuôi Nguyễn-hòa-Trước, chúng ta khó có thể đoán biết ý nghĩa
và cảm xúc đi về đâu. Chữ nghĩa cứ chiêng chao như bay nhảy trên ghềnh thác. Có
thể tung tỏa lên trời xanh mà cũng có thể bị cuốn theo dòng thác lũ. Đừng chờ
đợi một tín hiệu giải mã bản ngã, bản nguyên, bản thể hay bất cứ điều gì khác
trong cuộc nhân sinh mà cứ xem đó là những câu nói trữ tình về cái gì mong manh
và nguyên sơ nhất, bởi nhà thơ có muốn gửi gấm đến chúng ta điều gì khác ngoài
một mùa xuân sơ sinh đâu?
– Trịnh Y Thư
Description on Amazon:
In this collection of 24 prose-poems, Gui em mua xuan so sinh (literally translated as “To You, The Infantile Spring”), Nguyen-hoa-Truoc has distilled the thrill and sardonic bitterness of a man’s desires into a language of extraordinary innovation and perplexing complexity. His deep and intimate knowledge of the Vietnamese language is just remarkable manifested in poetry of the utmost originality rarely seen elsewhere within the Vietnamese literary diasporas around the globe, and even within Vietnam herself. – Van Hoc Press