Ngu Yên

 

Tập thơ này ra đời để giữ thơ.

 

 

Tập thơ này ra đời để giữ kỷ niệm với những người có cùng kỷ niệm. Mỗi bài thơ, mỗi  ghi vội đều có mỗi trí nhớ riêng tư. Trong ghi lại có những điều không nên bày thải ngoài công giả nhưng tôi tự coi đó là sự thành trọng đối với ḿnh và người. Tôi có những người bạn, những người em, vợ và con, họ là những nghệ sĩ thật cho dù thế giới có đồng ư hay không. Tôi muốn mời họ cùng tôi đi vào thơ bạc tóc, chỉ v́ một niềm vui: nghệ không thuật.

 

Tập thơ này ra đời v́ số mệnh của chính nó.

 

Ngu  Yên

Houston, Texas .

Tháng Ba năm lẻ chin.

 

TB:

Có lẽ tập thơ này là tập cuối trong in ấn. Tôi sẽ chép lại những thư của hynh trưởng, bạn bè để không bị xóa  vào lăng quên. Xin được cảm ơn những lời chân t́nh tốt đẹp trong mấy mươi năm qua. Cùng chơi với bạn vui, cuộc vui thêm thắm thía.

 

 

 

Tôi Và Ta

 

Rất nhiều lần

Tôi buồn Ta

Không v́ đời sống

V́ sống đời

Chẳng ai hiểu

Chẳng tiên tri thánh thần nào hiểu

Sợ hăi v́ không hiểu

Chán nản v́ không hiểu

Tôi rất muốn quên

Ta măi nhớ

 

 

 

Tuổi càng già Ta càng muốn hiểu

Tôi càng muốn quên

Nhiều lần Tôi hỏi Ta:

-Ích lợi ǵ đâu? Chỉ mất thời giờ

Ta đồng ư, vẫn thao thức

 

Đêm qua, đêm đầu mùa xuân

Mầm sống trở ḿnh trong gió, trong cây,

                                               trong trống, trong mái

Ta ra sân lồng lộng ngậm thiu

Nh́n ngân hà thương thay Cao Bá Quát

Cách nhau trăm năm Tôi trở về chỗ ông

Mầm sống xung quanh mầm chết trong ḷng

Ta cao với trời

Tôi lún vào đất

Làm sao cứu nhau

 

 

 

 

 

 

Quá nhiều lần Tôi bỏ Ta độc quạnh

Tôi muốn làm người, sợ làm ma

Đành sao Ta bức tử

Khó chịu dày ṿ Ta thanh thản Tôi

Ngươi ơi

Bất lực làm sao khi phải sống đời

 

Bây giờ bên nhau từ biệt

Tôi ơi, Ta đành phải đi

Ngươi ở lại cho tṛn t́nh nghĩa

Giữ làm người như vạn vật chúng sinh

Giữ bổn nhiệm

Giữ ngày tháng năm

Giữ hơi thở

Hẹn sẽ thăm ngươi tại nhà quàn

 

 

 

 

 

 

 

Tiễn ta đi

Ta tiễn ta một lần

Đoạn cuối đời thất bại quen bớt sợ

Liều mạng trước bóng đêm

Lỡ biết anh hùng đành thách đố

 

Lần này đi chắc là lần cuối

Không kịp quay về

Không muốn quay về cho dẫu thất thân

Vẫn biết đă già cần tự tại

Không cam ḷng tắt thở

Để tâm tư thất hẹn kẻ mai này

 

 

 

 

Vẫn biết công danh là cỏ rác

Bạc tiền là có, không

Chết rồi là hết

Ḷng nghĩ vẫn không thông

Biết cách sáng đèn sao không thắp?

 

Đi. Biết đâu là không, đâu là được

Lên đường

Ngàn sau ai biết chuyện hôm nay

Có kẻ quyết làm ra sự Sáng

Bước phía đường chưa khai phong

Đi về hướng đen hăi

 

Đi. Ta đi với ta một lần cuối

 

 

V́ Sao Ta Làm Thơ

 

Ta thích nghe tiếu lâm

Không muốn cười

Nghe kể chuyện thương tâm

Không muốn khóc

Tuy đă sống khá lâu

Vẫn một câu: Không hiểu

V́ sao ta thích làm thơ?

 

Viết lên mặt nước chuyện vui buồn

Biến mất

Viết lên mây chuyện buồn vui

Bay mất

Viết vào thơ

Làm buồn kẻ sống sau

 

Ta dại dột yêu thơ

Dại dột hơn không chịu bỏ

Phủi tay bao lần

Tay bẩn v́ thơ

Thơ bẩn v́ không người đọc

Người đọc bẩn v́ không có thơ

 

Ta viết thơ tiếu lâm

V́ thấm khóc

Ta viết thơ thương tâm

V́ rơ cười

Đến chết vẫn không hiểu

V́ sao ta làm thơ

 

 

 

Chỉ Là Vậy

 

Ta thật khó hiểu ḷng

Đời nhiều lần thất bại

Vẫn chưa ngán thành công

Tuổi trẻ thông minh

Già đếm tóc bạc

Sự nghiệp tưởng chừng đă quên

Măi lẩn khuất ngoài giấc mơ thao thức

Tuổi đến thời rửa tay  

Gió thổi mây trôi lá rơi đêm tối

Chợt bận ḷng tự hỏi chữ tài hoa

 

Ta thật khó hiểu ta

Thích tiền hay danh dự

Nghèo tự nhiên giống hèn

Có tài không tiền tự dưng vô tích

Xưa văn chương làm khổ nhiều người

Nay làm khó ta

Thơ để dành cho kẻ thất chí

Sao ta biết làm thơ từ nhỏ

Trời lúc nắng lúc mưa

Sao có người hoài thất vọng

 

Lắm kẻ khen ta giỏi

Lúc trẻ nghe vui mừng

Già nghe muốn khóc

Bao nhiêu năm làm người

Chỉ là vậy thôi sao

 

 

 

Thơ Bạc Tóc - Có Ai Hiểu Thời Gian

 

 

 

Thơ Bạc Tóc - Ghé Thăm Chết Vơ Đ́nh Sống

 

 

 

Thơ Bạc Tóc - Ngày Tháng

 

 

 

Thơ Bạc Tóc - Sách Tôi Mất Trang

 

 

 

Thơ Bạc Tóc - Ru Cháu

 

 

 

 

Ngu Yên

 

 

 

© gio-o.com 2010