Ngu Yên

 

Cỏ Đen

 


Cỏ mới màu xanh, đến già úa vàng, khi chết hóa đen.

Từ khi về hưu, cỏ đen bắt đầu mọc đầy sân trước.

Cỏ đen lan nhiều như mây đen, báo hiệu cơn mưa lớn, báo hiệu những phiền hà không thể         đoán trước, khi bị ướt, đă quá muộn.

Mỗi gió thổi qua, lá cỏ đen lung lay như rừng tay kêu cứu, bất cứ con vật nào, cũng đạp lên cỏ mà đi. Chẳng phải cỏ trước kia là cây lớn, cành cao? Khi hết sinh trái chín, khi không          c̣n nuôi chim đậu, lùn xuống thành cỏ?

          Phải chăng cỏ chiếm phần lớn lục địa vẫn không bằng cây trái, Lim, Gụ...? Cỏ non cho        súc vật, cỏ già để làm ǵ?

 

Cứ mỗi tháng, cỏ đen mọc thêm rậm rạp

từ sân tràn lên thềm

từ thềm tràn vào nhà

từ giữa nhà mọc ra khắp nơi

những lá cỏ cao như lưỡi hái, nửa đêm cắt vào không khí tiếng rợn người. Cảm giác như nhai nước đá lạnh, ê ẩm linh hồn.

Không ai có thể sống lâu hơn người chết

không cây nào sống dai như cỏ, dù đă hóa đen.

 

Nhớ ông Lư Bạch nói: Bi lai hồ, buồn đến rồi (1)

nhớ lạt ma Tseten nói: Nó đang đến (2)

thật vậy, cỏ đă mọc đen khắp nhà

lan ra sân sau.

 

Bất cứ nơi đâu có đất, nơi đó có cỏ

bất kể nơi đâu có người, nơi đó khó được b́nh an.

Ai mà muốn sầu khổ?

những niềm vui tuy có như bàn tay y tá vỗ về bệnh nhân

khi thuốc mê tan dần

đau đớn chưa bao giờ quen thuộc.

 

Những buổi chiều, nắng mùa nào cũng không làm cỏ rực rỡ

Vẻ u buồn huyễn hoặc tự bản thân cỏ thích hợp nấm mồ

giữa chạng vạng u minh tự dưng cỏ sầu áo năo

đêm có trăng thấy thê lương

đêm không trăng thấy kinh dị.

Khi c̣n sinh lực, ít ai để ư cỏ đen. Người ta chú tâm đến trời cao đất rộng, ưu tư giàu nghèo   sang hèn, tranh đua thắng thua thành bại. Cỏ chỉ để đạp dưới chân.

Khi về hưu, cỏ trở thành đối tượng.

không c̣n ǵ lớn lao, không c̣n ǵ quan trọng, không c̣n ǵ ước mơ

thức đếm cỏ

ngủ mơ cỏ.

 

"T́nh th́ hiếm hoi, sống th́ kỳ quặc, không có ǵ tồn tại và người th́ đổi thay

Đời chỉ tồi tệ nếu ḿnh làm cho nó tồi tệ

Hạnh phúc là hướng đi, không phải là nơi đến

Đời sống là tṛ chơi cho mọi người nhưng chỉ có t́nh thương là phần thưởng" (3)

 

Nhiều đêm ngủ bị cỏ quấn

bó chặt tay chân, không thể cử động, cứ cho rằng mơ đỡ phải bận ḷng

ai có thể ngờ, cỏ làm đời thêm mỏi mệt.

Cỏ gia tăng theo những điều không vừa ư, không buông xuôi

mới mấy năm thôi đă mọc kín trí tuệ, che lấp tâm hồn, nhất là làm màu tim đen đúa.

Đôi khi, theo dơi cỏ âm thầm mọc lên

tự hỏi:         -  Cỏ mắc mớ ǵ đến người?

          - Cỏ không ở với người sống.

 

Đêm nay, không trăng, bóng tối nhuộm đen đất trời

Đêm nay, không điện, bóng tối nhuộm đen thành phố

Đêm nay, không người, một ḿnh nhuộm đen cơi hồn

Đêm nay, toàn là cỏ đen.

Xách đèn pin ra sân soi túng quẩn

ánh sáng quét qua quét lại không sạch màu đêm

giữa rừng cỏ đen ánh đèn dừng lại

thấy con dế đang gáy vô tư

thoải mái.

 

 

GHI:

(1) Bi lai hồ: Buồn đến rồi. Bài thơ Bi Hành Ca của Lư bạch, thi hào Trung Quốc (701-762).

(2) " Nó đến rồi", câu nói của Lạt Ma Tseten, ám chỉ sự chết đang xâm chiêm cơ thể của ông. Trích trong chương "Trong Tấm Gương Của Cái Chết". chuyện kể lại trong Tạng Thư Sống Chết của Soyal Rinpoche. Thiền sư Trí Hải dịch.

(3) Chuyển câu nói của Athena Orchard, 12 tuổi chết v́ bệnh ung thư. Sau khi Athena chết, bố của cô đă t́m ta gần 3.000 chữ mà cô đă viết sau lưng một tấm gương đứng trong pḥng.Cô qua đời ngày 28 tháng 5 năm 2014.

http://news.yahoo.com/note-mirror-cancer-12-year-old-girl-112745308.html

 

Ngu Yên

 

http://www.gio-o.com/NguYen.html

 

 

© gio-o.com 2014