trân trọng giới thiệu tác phẩm
hồi ký văn chương viết bằng Anh Ngữ-English
IN SEARCH OF LOST TIME
QUI-PHIET TRAN
ĐI TÌM THỜI GIAN ĐÃ MẤT
hồi ký văn chương của một học giả Mỹ gốc Việt
giáo sư TRẦN QUÍ PHIỆT
Văn ông nhẹ
nhàng, trong sáng, và trữ tình. Lê Thị Huệ,
chủ biên www.gio-o.com
Với vai trò giảng dạy văn chương Âu Mỹ trong các đại học Mỹ một thời gian hơn
40 năm, có thể nói giáo sư Trần Quí Phiệt là một trong số ít người Việt sinh ra
và lớn lên ở Việt Nam hiểu và thấm văn chương Âu Mỹ một cách nghệ sĩ và hàn
lâm tốt đẹp và hiếm có.
Với một tâm hồn của giòng dõi con nhà văn cách Việt Nam, Trần Quí Phiệt là anh
của nhà văn Trần Hoài Thư , giáo sư Trần Quí Phiệt yêu văn chương Âu Mỹ một
cách không cưỡng nổi. Đọc ông viết về các nhà văn Âu Mỹ như William Faulkner
hay Marcel Proust, những nhà văn gai góc và thơ mộng của văn chương Âu Mỹ, người
đọc như tôi lấy làm ngạc nhiên lý thú về sự thẩm thấu văn chương kỳ diệu giữa
một tâm hồn rất tế nhị đàn ông Việt Nam với những tâm hồn hung hãn hay lãng
du vô hạn của đàn ông Âu Mỹ . Sự giao tế văn chương ấy làm cho tôi chơi vơi
như cùng phiêu lưu vào thế giới văn chương kỳ ảo không biên giới của những công
trình sáng tạo văn chương của các tiểu thuyết gia thiên tài không phân biệt miền
ngôn ngữ nào của thế giới.
Hi vọng tác phẩm sẽ được giới thiệu bản dịch Việt Ngữ sớm.
Nơi đây thân mời các bạn mua bản Anh Ngữ ủng hộ tác giả, làm quà, gửi đến bằng
hữu và con cháu trẻ chỉ có thể đọc và hiểu Anh Ngữ
Đặt mua sách qua Amazon tại đây: https://www.amazon.com/Search-Lost-Time-Literary-Vietnamese