Đặng đ́nh-Túy
Ông già ngồi ở bàn bên
truyện ngắn
Ông Rốt lái xe xuống phố. Từ khu rừng nơi có căn nhà gỗ, ông dùng chiếc SUV để chắc ăn là nó chịu đựng giỏi dù vượt bùn lầy cũng như đá nhọn lởm chởm trên hành tŕnh dằng dặc hướng về thành phố của vùng đông bắc này. Sáng hôm ấy Rốt dậy sớm, dù đêm trước ông phải thức giấc đi tiểu đến hai lần. Lần đầu lúc bốn giờ sáng như lệ thường nhưng bận thứ hai th́ do những ư nghĩ trong ông khiến ông thao thức nên sinh buồn tiểu. Mà cách buồn tiểu của tuổi già cũng khác với cách buồn tiểu hồi c̣n trẻ. Lúc trẻ trước cơn buồn tiểu người ta có thể hoăn đến vài ba tiếng đồng hồ nhưng giờ này th́ khác, chỉ cần năm mười phút đă tưởng như cảm thấy ẩm nước ở đáy quần. Tuổi già như vậy đấy. Ông uống ly cà phê thứ nhất lúc chưa quá bốn giờ sáng. Cà phê cũng là nguyên do xui ông buồn tiểu. Vậy là tốt, ông tự nhủ, không do dấu hiệu lôi thôi ở phía nhiếp hộ tuyến.
Rốt cũng đă thắng bộ từ lâu. Những
việc làm này là cách ông tự đánh lừa ông, nếu
không th́ ra điều là ông vội vàng quá. (Không vội vàng
là dấu hiệu của một sự già nua đến
ngán ngẫm nếu không muốn nói quá hơn một chút là
dấu hiệu của dửng dưng cuối đời).
Thế nhưng Rốt lại chẳng ngồi yên
được. Ông chỉ muốn xuống đấy,
ngồi ở tiền sănh của khách sạn X. và gọi
thức uống để giết th́ giờ... nhưng
uống cái ǵ nhỉ? Không cà phê nữa đâu ; đă hai
lần rồi. Th́ một ly vang vậy. Khí sớm
đấy, nhưng chẳng sao…
Ngày hôm qua ông nhận cú điện thoại của một
người lạ. Lại là một phụ nữ. Bà
bảo mong gặp ông, với tư cách độc giả,
và sẽ nói về cuốn sách sau cùng của ông. Lại
vụ sách vở! Rốt đă từ lâu không c̣n hứng
khởi ǵ khi nghe người khác nói chuyện về tác
phẩm ḿnh. Vô ích, họ chẳng hiểu ǵ về ḿnh
cả, Rốt nghĩ. Không phải v́ những “thông
điệp” xuyên qua các tác phẩm của ông to lớn, sâu
đậm : ông chẳng có thông điệp nào hết. Chẳng
qua viết cũng tựa ta găi ngứa, cảm thấy
ngứa ngáy th́ ta đưa tay ra cào, nhằm vào chỗ khó
chịu đó ; có khi ta tưởng găi tức là làm
dịu cơn ngứa nhưng không hẳn thế. Là
bởi đó là một cảm giác phức hợp, không
chỉ bắt nguồn bởi phản ứng của
lớp biểu b́ mà có khi là sự sinh sản hay hủy
hoại của lớp tế bào bên dưới cả
lớp biểu b́ ấy; cũng có khi nó thuộc phạm vi
hoạt động của thần kinh nữa, do vậy nó
tùy thuộc vào phản ứng có tính chủ quan. Có nhiều
khả thể : hoặc điểm ngứa không
tập trung vào một nơi nhất định hoặc ta
có cảm giác ngứa nhưng kỳ thật là một
phản ứng khác của da thịt mà ta nhầm (ta có
thể nhầm lẫn về một cảm giác lắm
chứ!) ; găi v́ vậy nhằm mục đích trấn
áp hay giải tỏa cảm giác khó chịu nhưng hành
động đó lại có thể mang tới một
kết quả đảo ngược. Lại cũng có
trường hợp khác : găi không làm dịu mà làm nẩy
sinh một hoạt động dây chuyền ; càng găi ta
càng ngứa thêm (viết không hay, càng không cảm thấy
thỏa măn ta càng muốn viết nhiều hơn. Chỗ
này có tính tâm lư : người viết nghĩ họa
chăng số lượng có làm át hẳn phần phẩm
chất. Hy vọng thế). Cho nên ngứa và hành
động nỗ lực làm dịu cơn ngứa đi
chệch nhau khá xa. Không có tính cách hỗ tương nào
giữa hai sự việc này nhưng ta cứ tin và vẫn hành
động nhiều khi gần như phản ứng theo
điều kiện.
Viết văn cũng từa tựa vậy.
Tóm lại ông chấp nhận gặp người đàn bà không phải để nghe người ta nói trật lất về ḿnh, chuyện vu vơ trời đất đâu đâu mà là v́ câu nói sau cùng của bà ta trước khi Rốt quyết định đồng ư hẹn gặp. Bà bảo : “Chúng ta biết nhau đấy nhưng chắc ông đă quên tôi rồi. Hy vọng lúc gặp, ông sẽ nhớ ra”. Trong thời trẻ, nếu nghe ai bảo vậy Rốt đă chẳng tít mắt dễ dàng đến thế, nhưng giờ th́ khác. Đă lâu lắm rồi ông chưa đánh hơi được mùi son phấn, cơ hồ quên mất cái mềm mại (mềm mà có trọng lượng, không phải nhẹ như tơ) của xác thân phái yếu, quên sự hiện diện của thứ sinh vật mà ngay đối với tên đàn ông đă ngậm ṇng súng vào mồm sửa soạn bóp cái khuy sắt cong cong bên dưới cũng phải tốp lại một giây ngần ngừ suy tính xem có nên tiếp tục hay không. Huống ǵ ông. Ít có nhà văn tự tử. Chỉ mỗi Hemingway. Trước đó khá lâu có Stefan Zweig. Bên Nhật có một vài ông, nhưng Nhật Bản là xứ người ta rất quen harikiri mà chẳng cần phải làm nhà văn. Sau đó, ở xứ Việt-Nam lao đao th́ có Phạm Duy Khiêm, có Tam Ích, có Nhất Linh. Nhưng quyết định của những vị này đều là do hoàn cảnh chung không do t́nh tiết cá nhân. Hết! C̣n ai nữa đâu? Lư do? –Chắc là tại anh nhà văn có khả năng tự ru ngủ. Và nhất là có quá nhiều ảo tưởng. Mà chính ảo tưởng lại là thứ thỏa ước đ́nh hoăn được kư kết giữa con người với thần chết.
Ông già
cố đào bới kư ức xem có người phụ
nữ nào có chút dính líu gần xa với ông vào những
năm sau này chăng. Tuyệt không nhớ nổi. Nhưng
không nhớ chưa hẳn là không có. Ông nhớ lại câu
nói của thiếu phụ, tưởng như nàng ngầm nhắn
gửi rằng“chúng ta đă trải qua những phút giây
thắm thiết đến thế mà ông đành quên sao”.
Thắm thiết th́ hẳn là không rồi nhưng một
trong hai kẻ biết đâu sau khi “sự việc” xảy
ra đă giữ lại một chút ǵ đó nhờ h́nh
ảnh, mùi vị, âm thanh mà khả năng kư ức của ta
cho phép giữ lại. Nhưng coi chừng, nhiều khi cái
ta gọi là kư ức cũng tự nó có khả năng sáng tạo ;
rốt cuộc ta không biết rằng ta có thực
sự sống một phút nào đó, sống đúng
như ta tưởng hay không. Liệu cái người
đàn bà sắp gặp ông có lọt vào trường
hợp tương tự –xuyên qua những lời bà đă
kể cùng ông?
Người đàn ông mà hắn đặt tên là Rốt là
ông già ngồi ngoài hiên khách sạn mà hắn quan sát suốt buổi
sáng hôm qua. Sở dĩ hắn đặt tên cho ông là
Rốt bởi dáng dấp ông nom từa tựa ông nhà văn
Mỹ nọ, thiếu cằm và đầu tóc th́ chỉ c̣n
lại ba trái đào –một chỏm giữa, hai nhóm con con
hai bên trông như đầu mấy chú tiểu đồng
trong tranh tàu ngày trước. Mà lạ thay, khi hắn tự
động gán cho ông cái tên như vậy th́ thoắt cái,
nh́n lại, ông ta đă giống y (nếu không muốn nói là
giống …hơn cả nhân vật thật). Vừa đến
thành phố này, sau khi t́m thuê được pḥng trọ
trong khách sạn, hắn lửng thửng xuống tiền
sănh ăn điểm tâm và nh́n thấy “ông Rốt của
hắn” ngồi bàn kế bên, với ly vang trước
mặt. Vào lúc mà mọi người trong quán đều dùng
điểm tâm vội vă th́ chỉ ḿnh ông già thong dong
với ly rượu và tờ báo. Hắn nhận ra
rằng cả ly rượu lẫn tờ báo đều là
hai thứ phụ tùng trong chiến thuật ngụy trang
để ông già có lư do ngồi lâu v́ rượu ông
chẳng nhấp mà báo ông chẳng buồn đọc.
Vô công rồi nghề, hắn vừa quan sát ông ta vừa
đặt ra những giả thuyết. Hắn cho đó là
một việc làm thú vị. Tuy ông già có bộ điệu
thong dong nhưng nhất định không phải ông
đến đây ngồi qua ngày mà dường đang
chờ đợi một ai đó v́ thỉnh thoảng ông
lại đưa tay xem giờ.
Kẻ ấy là ai? Già như vậy rồi th́ người
ta đâu c̣n công việc ǵ cần thiết nữa. Không áp
phe áp phiếc th́ chỉ c̣n t́m cách tự làm vui ḿnh. Đàn
bà nhé? Chứ c̣n ǵ hơn nữa đâu nếu
người ta chưa kịp có một “mụt nhọt” nào
đó trong tim, trong phổi, trong cuống họng,
dưới háng, trên đầu… Mà hễ chờ đàn bà
th́ kẻ ấy phải là anh nghệ sĩ, phi vẽ
vời th́ cũng viết lách ; riêng đám nghệ
sĩ tŕnh diễn th́ không hành động kiểu đó
–họ thực tế hơn nhiều tuy trông bề ngoài có
vẻ bay bướm hơn. Đối với ông việc
định nghĩa người phụ nữ như
một đóa hoa là một ví von khá chính xác : ông chỉ
có thể mang về cắm vào b́nh và đặt lên bàn. Cho
…đẹp thôi.
Xét qua cách
đối xử của những người khác, hẳn
ông là khách quen. Quen nhưng không thường xuyên. Một ông
vẻ hơi suồng sả, oang oang chào : “hê lô, Phiu,
lâu quá không thấy mày”. Phiu, đúng là tên thân mật
của ông nhà văn mà hắn ngờ ngợ. Rơ
khổ : từ trên xó rừng đèo heo hút gió lái xe
xuống đến tận đây th́ nhất định
phải có mục đích chứ, mục đích quan
trọng nữa là khác. Lư luận như thế là hắn
trở về cái tiền đề khi năy. Wow, phải
biết nhé, đào của nhà văn ắt phải…
ngầu. Cứ kiên nhẫn chờ xem.
Cả hai –ông nhà văn theo cách hắn tưởng
tượng, và chính hắn– vào sáng hôm ấy đều
thư thả, thư thả nhưng vẫn trông chờ
một điều ǵ đó. Ở cuối đường.
Hay cuối hạn. Hay cuối đời.
Nhất định rồi cô ta cũng sẽ tới thôi, ông già tự nhủ. Có thể muộn chỉ v́ chưa t́m ra ch́a khóa xe đă lơ đễnh vất bậy đâu đó. Hay vừa leo lên xe th́ nghe điện thoại nhà réo vang (biết đâu lại chẳng do ông nhà văn v́ sốt ruột nên gọi thử, nàng nghĩ). Hay đứa con khóc. Hay con chó lợi dụng lúc chủ ơ hờ đă thoát chạy ra đường. Hay bị ông hàng xóm ba hoa giữ lại kháo chuyện lúc mới vừa ra khỏi cổng. Vạn lư do. Sống ở đời điều quan trọng là chớ nên nghĩ một cách chắc ăn rằng hễ ta gieo vào ḷng đất một hạt đậu th́ ba ngày sau nhất định phải có cây đậu con trồi lên. Nhờ theo chủ nghĩa hoài nghi mà cuộc đời Rồt không đến nỗi tuyệt vọng, nhất là trong những trường hợp chờ đợi khơi khơi kiểu này (ông chẳng nh́n chăm chăm mặt đất chờ nh́n thấy cây đậu mọc). Tṛ chơi t́nh ái là thứ tṛ chơi khá dai so với những tṛ khác mà con người theo đuổi. Đặc biệt là có những kẻ vẫn bám víu cho dù khả năng thực hành đă yếu kém, và ngay cả sau khi nó hoàn toàn triệt tiêu. Ông là một trong số những kẻ này, thoạt tiên chắc v́ … nghề nghiệp, sau đó thành thói quen –thứ tập quán đáng ghét.
Ngành điện ảnh ngày nay do nhu cầu của khán
giả, người ta phải sản xuất thật
nhiều để đủ cung ứng. Và h́nh thức
phơi-ơ-tông là dạng thích hợp nhất v́ có thể
kéo dài đến bất tận. Thử theo dơi một xê-ri
nào đó th́ ta khắc hiểu. Hiểu rồi ta sẽ
băn khoăn về vai tṛ các diễn viên – có lẽ
đúng ra ta phải nói là tâm tư các diễn viên (không
phải vai tṛ mà là tâm tư của kẻ giữ vai
tṛ) : họ diễn đi diễn lại những xen,
chẳng hạn, khám xét phạm trường, chăm chú
nh́n một kẻ nằm sóng soài giả chết
được bôi phẩm đỏ thay máu. Họ nhíu mày,
tẩn mẩn soi mói, làm bộ sờ mó, suy nghĩ, cân
nhắc… những động tác này được làm
đi làm lại trăm ngàn lần mà bản thân diễn
viên hơn ai hết, nhận ra tính cách lố bịch
của nó. Tất nhiên là v́ sợ cách thủ diễn
của ḿnh thiếu độc đáo có thể dẫn
đến chỗ mất việc, người diễn viên
cố xoay xở để trong phạm vi chật hẹp
của vai tṛ nhai đi nhai lại ngh́n lần có chút ǵ
mới mẻ, khốn thay, những vụn vặt ấy
chỉ ḿnh anh ta nhận ra thôi. Rơ khổ, anh nhà văn
cũng vậy. Nhà văn –không nói đến những
kẻ rất hiếm, có lư tưởng, sống chết
với những điều ḿnh viết ra– cũng sẽ
làm đi làm lại một số việc viễn vông
chẳng xa ǵ mấy với những anh diễn viên màn
ảnh nọ. Tệ hại hơn là nhà văn sống quá
nhiều với suy tư nên càng nhận rơ nỗi bẽ
bàng ấy. Hăy tưởng tượng là bạn chỉ
sống với nghề viết. Và viết với thái
độ như vậy. Bạn chưa tự tử à? May
cho bạn đấy nhé! Dĩ nhiên Rốt hiểu
điều đó rơ hơn bất cứ ai cho nên ông sợ
phải nghe người ta bàn đến tác phẩm ḿnh. Xin
đừng nói chuyện đó, hăy nói chuyện khác vui
hơn, ông nghĩ và định đề nghị với
bà như vậy nhưng rốt cuộc bỏ qua không nói ra.
“Cái váy bà mặc xinh lắm”, ông buông một câu chủ
đích là t́m cách đánh lạc hướng phút khởi
đầu cuộc đàm thoại. [Nàng từ bên kia đường
bước sang. Và ông theo dơi nàng từ khi c̣n ở bên
ấy, vừa bước xuống xe, đóng ập
cửa, đưa tay bóp khóa, (đèn xe nhấp nháy ba
bận báo hiệu là cửa đă tự động đóng
chặt), tay ôm cặp giấy (điều này khiến ông
hoài nghi không chắc nàng là kẻ ông chờ đợi), tay
kia vuốt mớ tóc nâu vừa sổ ra khỏi chiếc
mũ dạ (dạo này mốt đội mũ trở nên
thời thượng, nhưng phải nhận là phe phụ
nữ đă có thêm được món phục sức làm tăng
duyên dáng trong khi các đấng đàn ông th́ trông cứ
như mấy tay trùm mafia). Sau đó nàng mạnh bạo
tiến tới nhắm ngay chóc chỗ ông ngồi. Quả
nhiên đấy cũng là một đặc tính đáng
kể của phe nữ lưu : mọi điều
họ biết đều biết một cách chắn
chắn] “Chiếc váy bà mặc xinh lắm”, ông lập
lại, sợ nàng không để ư, nhưng ông đă
nhầm, quả đúng là một đề tài hấp
dẫn đối với hầu hết phụ nữ. Làm
như lơ đảng nhưng nàng bị đưa vào
tṛng ngay tức khắc. Khen là khen chiếc váy nhưng thâm
tâm ông chỉ nh́n thấy phần c̣n lại, ngoài phần
bị vải vóc che kín. Có một đoạn hở,
bắt đầu từ gấu váy xuống đến
đôi giày, tiếc thay, đó là đôi ủng cao che gần
hết phần da thịt đẹp nhất của bộ
phận đẹp hàng thứ nh́ trong thân thể phái yếu ;
bộ phận đẹp hàng đầu là hai cánh tay,
phần trên, mà bây giờ các nhà tạo mẫu đă phát giác
ra được (dù rất muộn màng) và cùng đồng
ư, nên đă hè nhau cố gắng hết sức để
ăn gian được chút nào hay chút nấy : kết
quả là dù lạnh tím cả mặt mũi, phục sức
của người phụ nữ vẫn có một khoảng
không gian bắt buộc phải bỏ trống (nhân danh
thẩm mỹ) là hai cánh tay (phần phía dưới c̣n
lại có thể mang găng, nhưng găng dài mấy, may
thay cũng chỉ che được đến khuỷu),
đôi lúc lại c̣n muốn lấn thêm lên trên, triển lăm
một tí chút vẻ tṛn trịa của đôi vai nữa.
Kết cuộc là khi ở ngoài lạnh nàng có măng-tô
choàng kín mà khi đă bước vào nhà th́ buộc phải
cởi áo ngoài ra ngay.
Nghe ông khen, nàng làm như mới nh́n thấy chiếc váy của
ḿnh lần đầu, đưa tay mân mê. “Tôi không thích
mầu này mấy”. Thật ra nó mầu đen nhưng có
thể nàng muốn nói đến thứ hàng cát-sơ-mia khá
đắt tiền. Ông căi, “tôi cho là rất tuyệt khi nó
đi với mầu vàng mù-tạc của chiếc áo len”.
Rồi ông nh́n lên chiếc mũ dạ cũng đen
tuyền che một phần mái tóc nâu hạt dẻ,
định ca tụng lần nữa nhan sắc thiếu
phụ nhưng nàng đă cắt ngang lời ông –ư nghĩ
ông th́ đúng hơn. “Thế ông không mang theo cuốn
truyện mới để tặng tôi ư? Tôi đă
đọc xong ở thư viện nhưng không muốn
mua, chờ được ông kư tặng”. Chỉ mong có
chừng ấy, ông đẩy cuốn sách đến tay
nàng, nhưng đẩy khá mạnh khiến cuốn sách
rơi xuống đất. Ông và nàng tranh nhau nhặt sách.
Đầu ông va vào gối nàng nơi có chấm gân xanh (nhỏ
thôi) và một chấm gân đỏ (cũng nhỏ thôi)
tựa trang giấy của hai kẻ chơi cờ ca-rô
bằng hai cây bút màu. Xuân Diệu có viết : “tháng
giêng ngon như một cặp môi gần”, đây là đầu
gối gần nên c̣n ngon hơn cả tháng giêng. Điểm
bất toàn đôi khi lại làm tăng tính thẩm mỹ
chứ không làm giảm, có lẽ nhờ chỗ nó sống
động quá –trường hợp của hai chấm xanh
đỏ trên làn da trắng gần như xanh xao, ở gối.
Nhưng có một điều chắc chắn nơi
ông : ông chưa trông thấy một chiếc gối
như vậy bao giờ. Chưa bao giờ. Kư ức,
nếu chỉ thu nhận nhờ duy nhất một giác quan
thôi th́ dễ phôi phai nhưng đàng này ông già không tin như
vậy, ông có tài mở ngơ mọi giác quan khi cần. Và thu
nhận cũng bằng từng ấy thứ, từng
ấy khả năng.
Nàng vội vàng mở sách ra, t́m hàng chữ đề tặng : “tác giả kính biếu… đáng buồn cho một kư ức bội bạc” (ông muốn nói là ông không nhớ đă quen nàng ở đâu) và cười lên khanh khách. Ông tự ư cho phép ḿnh hỗn một cách thân mật : “cười ǵ?” thay v́ dài ḍng“tại sao cô cười?” hay lễ phép hơn nữa,“xin cho tôi biết lư do khiến cô cười ?” Nàng : “Hay! Thấy cách nói ngộ nghĩnh th́ cười chứ sao” À, ra nàng cũng …hỗn. Dấu hiệu khích lệ đây. Trong những tương quan giao tiếp thường t́nh ngoài xă hội, nhất ở xứ Á đông, lễ độ được nâng lên hàng số một ; thế nhưng trong tương quan nam nữ th́ người ta sẵn sàng đạp đổ mối ràng buộc loại ấy ; càng vắng bóng lễ độ sự gần gũi càng có hy vọng phát triển nhanh. Nghĩ th́ tưởng dễ nhưng chua lắm. Ông ŕnh rập, cố khai thác cái lẻo mép trong khả năng viết lách của ḿnh (v́ ở ngoài đời, ngược lại, ông rất cù lần) hầu chêm vào những lời tán tỉnh bóng gió nhưng câu chuyện cứ loanh quanh măi như hai con kiến đẩy mảnh thực phẩm vụn lên dốc, hễ con này gắng kéo lên th́ con kia lại buông ra khiến trọng lượng vật đẩy tụt dốc kéo con bạn ngă lăn theo. Cuộc tranh giành đơn phương chỉ càng lúc càng làm ông thất vọng. Phía nàng h́nh như cũng chẳng có điều ǵ quan trọng để bày tỏ. Nếu đối tượng là kẻ cùng phái, ông sẽ dễ xử hơn, hoặc tung hê hết hoặc t́m cách đấu khẩu, gây hấn và miệt thị. Nhưng đây là nàng. Phụ nữ là hiện thân của cái đẹp. Nàng yêu cái đẹp của chính ḿnh nên đâm ra có thiện cảm với những cái đẹp phù phiếm khác. Mà chỉ yêu vậy thôi, đừng bắt nàng phải phân tích rành rọt. Vả lại cái đẹp cũng chưa hẳn đă có, họa chăng là h́nh ảnh của một ốc đảo trên sa mạc.
Người
ta bảo ṭ ṃ thuộc về nữ tính nhưng ở
đây ông thấy chút ṭ ṃ của chính ḿnh cứ thập tḥ
măi trên môi. Ông không tin rằng ḿnh đă từng “sở
hữu” cái xinh xắn kế bên như vậy. Phải truy
cho ra ngọn nguồn. Nhưng cứ mỗi bận ông
định mở miệng gợi ư nàng lại quay về
câu chuyện cuốn sách đáng ghét của ông. Măi tới
khi nàng ngoái sang ghế hượm đưa tay lấy
lại chiếc măng-tô th́ ông hiểu là hết rồi,
cơ hội đă bay mất. Nàng đứng lên đưa
tay xem giờ : “Tôi phải đi đón hai đứa
bé ở trường về” và chợt nhớ ra. “Ông
vẫn không nhận ra tôi sao? Tôi là vợ cũ của Y,
bạn thân con trai ông. Chúng tôi vẫn nhiều năm, khi có
dịp về hè lại ghé sang chào ông và cả mọi
người”. Rồi chép miệng : “Chỉ
mới ba năm gần đây th́ tôi không đến
nữa. Chúng tôi ly dị nhau rồi...”
Ra thế. Chưa thất vọng nào bẽ bàng hơn. Quen với thói đặt bày nói dóc cho đầy những trang giấy, ông đă toan t́m lại một khuôn mặt t́nh nhân tưởng tượng. Bức chân dung hào nhoáng tự chính ông phác họa, lâu ngày ngắm măi khiến ông tưởng đấy thật là ḿnh. Nói chưa hết câu nàng đă rời khỏi ghế nhưng như chợt nhớ, buông câu chót: “Ta c̣n có thể gặp nhau một bận khác không”
Rất có thể văn chương chỉ là một tṛ
chơi (xin lỗi quí vị làm văn chương bằng
thái độ nghiêm chỉnh) có tính phiêu lưu nhiều khi
khá nguy hiểm. Chẳng hạn lúc này khi ông có thể
gật đầu đồng ư gặp lại bà hoặc
từ chối. Từ chối, chứng tỏ rằng ông
đă đuối sức ; gật đầu cho thấy
ông c̣n muốn tiếp tục làm nhà văn. Cuộc phiêu
lưu trong quá tŕnh tự tạo cho ḿnh tấm chân dung
đ̣i hỏi ông…phải đủ sức, trước
hết, động viên thân xác ; phải cười
được khóc được, suy nghĩ được
thu nhận được, nhớ được và quên
được ; sau nữa, tái tạo thói quen hầu
như đă mất là xóa bàn làm lại : viết có
nghĩa là bôi kín những trang giấy như nhà nông
đẩy chiếc cày trên mảnh đất ḿnh ; nhà
nông biết rơ sau khi lật hết lớp đất th́
sẽ gieo giống nhưng người viết th́ không rơ
sau những trang giấy kín chữ cuộc phiêu lưu
sẽ c̣n dẫn ḿnh đến đâu, có thể ḿnh sẽ
phải nhấn ngón tay lên một trong những cái nút
nằm tột cùng bên phải bàn phím –trang giấy
đặc chữ sẽ trở thành trang trắng ; c̣n
một điều khác nữa : sau khi lật hết
đất lên, nhà nông thỏa măn nhưng sau khi bôi kín
nhiều trang giấy người cầm bút không hề
cảm thấy bằng ḷng. Cuộc phiêu lưu không
chấm dứt, cuộc phiêu lưu chỉ vĩnh viễn
khởi đầu. Và đ̣i hỏi nhiều th́ giờ cho
dù những cái gọi chung là sáng tạo chưa chắc
đă có bao nhiêu được người ta đội
vương miện cho. Nhảm thật !
Ông già vụng về đứng lên để chỉ
kịp nh́n theo chiếc khăn quàng, cái váy đen, chiếc mũ
nồi và lọn tóc hạt dẻ cùng lúc bay tung lên theo
trận gió tưởng chừng như chúng sẽ biến
mất giữa khoảng không.
*
Hắn hụt mất việc chứng kiến xen chót. Đúng vào lúc người đàn bà sửa soạn đứng lên th́ anh bồi khách sạn từ trong nhà đi ra ghé vào tai hắn bảo có người gọi điện thoại. Chiếc điện thoại đặt tận bàn giấy trong cùng nơi tiếp tân. Khi hắn trở lại, bàn bên đă trống, chẳng thấy ai. Hắn cáu kỉnh hỏi người bồi bàn : “Này, ông nhà văn bàn bên đi lúc nào vậy?” Người hầu bàn ngơ ngác : “Ông nhà văn nào tôi chả biết” – Ông già với ly rượu đỏ ngồi cạnh tôi ấy mà… – …Chẳng có ông nhà văn nào… Ông muốn nói về ông thợ mộc già ấy chăng? Vừa ngồi với một bà sang trọng? Họ hẹn nhau bàn chuyện đặt hàng đấy mà. Bà ấy muốn chữa lại căn nhà gỗ…
Hắn ngẩn ngơ. Bất giác nh́n sang bên kia
đường, lúc năy quả thật hắn t́nh cờ
nhận thấy chiếc xe van sơn mầu nâu có hàng
chữ “Hăng mộc X. Nhận thực hiện mọi công
việc xây cất và trùng tu nhà cửa”.
Chiếc xe đă
mất tiêu đâu rồi.
Thế th́ có
lẽ chính hắn mới “toan” làm nhà văn, chẳng
phải ông già nọ?
Đặng đ́nh-Túy
http://www.gio-o.com/DangDinhTuy.html
© gio-o.com 2012